Chargement de page... Patience!



Trop long? Cliquez ici
 
Bio Disco Infos Photos Paroles Forum Liens Video Index

 Création
 Login


 FAQ
 Rechercher
 Annuaire

"ORIUNDINA",help with lyrics  Aller à la page Précédente  1, 2
Nouveau message Répondre Retour à la liste
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
josiane



Inscrit le: 04 Jan 2005
Messages: 1013

Déposé le: 03 Sep 2008 14:30   Sujet du message:

Pour Ivan ,
Sais-tu d'où vient le titre "Papa Joaquim Paris".....?
Je l'ai trouvé en relisant -Notes atlantiques - de J.Y.Loude .
C'est une histoire que l'on raconte sur l'île de Santo Antao à Janela terre de sorcellerie :- Fernandinho était amoureux d'Augustinha . Il eut un petit problème avec un vieux monsieur, nhô José , soi-disant "sorcier" ; persuadé que celui-ci , pour se venger d'une farce , lui avait jeté un sors , il devint fou et en mourut . Augustinha est morte en disant à son père qui voulait la retenir en vie :"Papa Joaquim Paris , laisse-moi pleurer Fernandinho , ô mon premier amour ."
-Il paraît que les sorciers sont très , très susceptibles ...! Wink

Si j'en trouve d'autres , je les note ici .
Amitiés
josiane
Revenir en haut
Son profil                    
ivan72
Invité





Déposé le: 10 Sep 2008 8:54   Sujet du message:

ORIUNDINA VIDEO
http://www.youtube.com/watch?v=omQGZq5Yjl0

made using MORNA BLUES images (i've wrote it in video info,and i put the link where to buy the film)

Cape Vert must be a PARADISE !!!!!!!!!!!!!!

http://decorazionisegrete.blogspot.com/search/label/CESARIA%20EVORA
Revenir en haut
                    
[CESARIA.INFO]
Revenir en haut
Martin



Inscrit le: 11 Mar 2006
Messages: 130
Localisation: France

Déposé le: 21 Oct 2008 13:37   Sujet du message:

There's perhaps also a play on words, since "oriunda" means "coming from" (at least in portuguese).

"Oriunda di Orion" is a nice alliteration.
Revenir en haut
Son profil                    
Martin



Inscrit le: 11 Mar 2006
Messages: 130
Localisation: France

Déposé le: 02 Fév 2009 19:41   Sujet du message:

B.Leza a également composé une autre morna tout aussi belle qu'Oriundina, et qui s'intitule... Oriuntina !!

Um raio di lua entrá devagarinho
Na quarto di nha cretcheu
Na sê rostinho el poisá tudo mansinho
Feliz el dal beijo tcheu

Essa luz di prata spalhá sereno
Na rosto moreno di nha mulata
Lua sorri pa mo nha cretcheu
Sima um anjo di céu el fica ta durmi

Djam sinti ciúme di lua, djam sinti
Cond el beija nha Oriuntina
Oriuntina di meu, só di meu
Feliz el dal beijo tcheu


Ce qui donne à peu près ceci :

Un rayon de lune entre lentement
Dans la chambre de ma bien-aimée
Et se repose doucement sur son visage
Dans son bonheur, il la couvre de baisers

Cette lumière argentée vient caresser
Le visage de ma belle créole
La lune, tel un ange du ciel
adresse un sourire à mon amour endormie

Je suis jaloux de l’astre des nuits,
Lorsqu’il embrasse ma douce Oriuntina
Ma petite Oriuntina, toute à moi,
Car il la couvre de baisers
Revenir en haut
Son profil                    
douce chaleur insulaire
Invité





Déposé le: 04 Fév 2009 14:13   Sujet du message: b leza

Salut Martin,

je ne conaissais pas cette Morna de Beleza; autant pour moi ; peux tu me dire qui l'a déja interprété. j'ai hate d'entendre la ligne mélodique.

Bien à toi


Tibo
Revenir en haut
                    
douce chaleur insulaire
Invité





Déposé le: 04 Fév 2009 14:18   Sujet du message: oriuntina

J'ai trouvé Martin de part Titina;


je vais m'empresser d'ecouter cela;


Até ja


Tibo
Revenir en haut
                    
Martin



Inscrit le: 11 Mar 2006
Messages: 130
Localisation: France

Déposé le: 04 Fév 2009 18:30   Sujet du message:

Oui, Tibo, dans le dernier album de Titina (Cruel Destino), qui est un véritable petit chef d'œuvre, dans la plus pure tradition de la morna.

Amitiés,
Martin
Revenir en haut
Son profil                    
Invité






Déposé le: 08 Oct 2011 11:26   Sujet du message:

Bonjour,
Oriundo un espagnol signifie "originaire de".
J'imaginais que Oriundinha était originaire de Oriundo un lieu dit ou un hameau du Cap Vert ...
Par ailleurs, Oriuntina (une autre composition de BeLeza) me fait penser à "originaire d'un endroit de l'oriunte (orient) du Cap Vert !
Bien sûr je ne parle pas le portugais pour entamer une discussion philosophique sur le bien fonde de mes intuitions.
Et pourtant je sais rêver ! ... cette mélodie et ses paroles évoquent dans mon cœur ces interprétations.
Ceci n'enlève rien aux autres propositions au contraire.
quelqu'un connaitrait les paroles (ortographe) originales exactes ?
Revenir en haut
                    
Nouveau message Répondre Liste des sujets
Aller à la page Précédente  1, 2



Créé avec phpBéBé v2.0.5 © 2001, 2004 phpBéBé Group
Traduit par phpBéBé-fr


Tous droits réservés - Réalisation : DurmiPtizim & Mic Dax